translation into greek?

Collapse

Announcement

Collapse
No announcement yet.
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • translation into greek?

    Anyone know how to say "unconditional love" in Greek - as a mother would speak to a son.

    "I love you unconditionally."

    I obviously found literal translations using on-line dictionaries, but I'm wondering if there's a phrase specific to the language that may literally translate differently but means the same thing.

    thanks!


  • #2
    Re: translation into greek?

    I'd look for a Greek restaurant in the Yellow Pages and call them.

    Comment


    • #3
      Greek

      Or, a Greek Orthodox Church.
      JEKYLL & CANADA (free .mp4 download @ Vimeo.com)

      Comment


      • #4
        Re: translation into greek?

        Greek love ... unconditional ... between a mother and son ?

        eeeewwwwwww
        sigpic
        "As human beings, our greatness lies not so much in being able to remake the world -
        that is the myth of the atomic age - as in being able to remake ourselves."
        -Mahatma Gandhi.

        Comment


        • #5
          Tabularasian Translation

          Originally posted by tabula rasa View Post
          Greek love ... unconditional ... between a mother and son ?

          eeeewwwwwww
          I don't think that the Oedipus complex is what's being sought here.
          JEKYLL & CANADA (free .mp4 download @ Vimeo.com)

          Comment


          • #6
            Re: translation into greek?

            maybe this is what you're looking for
            Never mistake motion for action. ~Ernest Hemingway

            Comment


            • #7
              Re: translation into greek?

              thanks bella - i had seen that - I was hoping maybe somebody spoke greek - in the non-hooker sense of the word - this is of course a writing board not craigslist

              Comment


              • #8
                Re: translation into greek?

                Hi jimjim -

                "Unconditional love" in Greek is: aperioristi agapi

                A mother might say to her son, "I love you with all of my heart." In Greek that would be (phonetically): S'agapo me tyn oly kardia.

                The online translators may also give you something like this: S'agapo aney oron.
                When translated literally, that means, "I love you without terms."

                Hope this helps.

                Comment


                • #9
                  Re: translation into greek?

                  THANK YOU PHATGIRL!!! You is da phattest!

                  Comment


                  • #10
                    Re: translation into greek?

                    I lived in Greece for three years and had to deal with several Greek mothers of sons.

                    A Greek mother ALWAYS loves her son unconditionally. It's one of those relationships -- a two way hero worship that smacks of Oedipus.

                    I really think "S'agapo" would be more than enough, because it is not something Greek mothers would go around saying to their sons. They would show it with every waking moment of their lives eg by ensuring that the son had everything they needed, such as food on the table the minute they walked in, linen washed and ironed, toothpaste put on brush reading for brushing etc. It really is "smother" love. Used to drive me nuts. One of my English friends married a Greek and when she got pregnant her mother in law used to lock her in the house so that she could not go out and meet other men. As if...! Astonishing! And her husband worked for the American Embassy. She escaped eventually back to England.

                    Of course Greek Moms in the US might not be quite as overwhelming...
                    Si vis me flere dolendum est primum ipsi tibi
                    If you wish me to weep, you yourself must first feel grief.

                    Comment


                    • #11
                      Re: translation into greek?

                      I've heard geeks speak it like this:

                      INT. GEEK FOYER - MORNING

                      The GEEK MOTHER adjusts JUNIOR GEEK'S bowtie and pulls out his camel toe from his tight-fitting, flooding pants.

                      GEEK MOTHER
                      You know I'd still love you even if you hadn't won the spelling bee.

                      JUNIOR GEEK
                      I know.

                      She hands him five thick-a$$ dictionaries and a lunch box that has, "Grammar rules!," printed on it.

                      She opens the door. He heads out.

                      GEEK MOTHER
                      Bartholomeu?

                      He looks back. She can't see his eyes. His glasses are smudged. She wipes them clean.

                      GEEK MOTHER
                      What I'm saying is I love you unconditionally.

                      JUNIOR GEEK
                      Yes!
                      I love you, Reyna . . .

                      Brown-Balled by the Hollywood Clika

                      Latino Heart Project's MEXICAN HEART...ATTACK!
                      I ain't no punk b1tch...

                      Comment


                      • #12
                        Re: translation into greek?

                        thanks virgin writer - another perspective helps.

                        Corona - stick to drama

                        Comment


                        • #13
                          Re: translation into greek?

                          Originally posted by jimjimgrande View Post
                          Corona - stick to drama
                          Thrillers.

                          Corona
                          I love you, Reyna . . .

                          Brown-Balled by the Hollywood Clika

                          Latino Heart Project's MEXICAN HEART...ATTACK!
                          I ain't no punk b1tch...

                          Comment

                          Working...
                          X