The dictionary tells us that "childlike" is a single word. He has childlike enthusiasm. OK, no problem.
But what about: "He cowers child-like as someone BANGS on the door." (IOW, a shortened version of: "He cowers like a child as...")
There, "child-like" functions as an adverb. Somehow it strikes me that it should be hyphenated.
Opinions invited - intuitive, aesthetic, and/or technical.
But what about: "He cowers child-like as someone BANGS on the door." (IOW, a shortened version of: "He cowers like a child as...")
There, "child-like" functions as an adverb. Somehow it strikes me that it should be hyphenated.
Opinions invited - intuitive, aesthetic, and/or technical.
Comment